Overzicht alfabet 11-13

De beginselen van de Thaise taal.
Moderators: Chang, Patriot, Broom
Gesloten
Bericht
Auteur
prajak
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 17884
Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24

Overzicht alfabet 11-13

#1 Bericht door prajak » woensdag 10 november 2010, 16:41

Alfabet-11

We gaan weer wat lettertjes leren en deze letters komen voor in een paar veel gebruikte woorden en in veel minder gebruikte woorden. Maar ze horen er wel bij…..

Low class consonants.

ฌ ฑ ฒ ฬ ฮ

Achtereenvolgens de ch, th, th, l en h. Wat doen ze ons aan, kijk eens naar dit subtiele verschil :

ฌ ณ de ch low en de n low class. Natuurlijk vergis je je daarin. En dan het subtiele haakje aan de twee laatste letters……

Mid class consonants

ฎ ฏ resp de d en de t, ook al op elkaar lijkend.

En de high class consonant , dat is geen letter maar een kunstwerk. Je begint weer te schrijven in het rondje. Klank is de th.

En dan zijn er twee letters “absolete”; ze komen alleen nog voor in het alfabet en zover ik weet zijn er geen woordjes meer mee. Deze alte kameraden vind je op het toetsenbord helemaal rechtsboven naast het pijltje”terug” (en de insert toets…) en zijn :

ฅ ฃ Ze zijn beide kh en de eerste is low en de tweede is high class.

Vowels.

We hebben gezien dat er soms een a wordt “ingelast” in de uitspraak terwijl er niets wordt geschreven. Maar soms is het wel nodig om een korte a aan te geven en daarvoor is dit symbool.

-ะ Een korte a, geen ah, een korte open a.

Woorden als จะ ประมาณ สะดวก moet je nu kunnen lezen. Tja heeft een mid tone.

Oefening 1.

ระวัง ทะเล มะมวง อะไร
ประหลาด ทะเบียน


Er zijn enkele uitzonderingen op de uitspraak van short open vowels. Ik laat dat hier onbesproken.

Maar het zojuist behandelde symbool heeft nog een betekenis. Het kan in combinatie met andere vowels DIE vowel in toon inkorten. Met deze vowels komt dat voor :

เ- แ- โ- เ-อ เ-า (*)

Kijk nu hier eens naar :

เตะ และ โต๊ะ เยอะ


Uitspraak the (low), la (high), to (high) en ye (high) waarbij de vowel kort wordt gesproken.

(*) Maar de laatste is weer een uitzondering; de eigen klank is aw maar met het tekentje ะ wordt de klank een oh, korte oh.

เพราะ เกาะ เราะ dus niet phraw maar proh, koh, ro.


Oefening 3.

แยะ เถอะ และ โต๊ะ เพราะ เหมาะ

Woordjes.

มะพร้าว coconut
โต๊ะ table
เกาะ island
หัวเราะ to laugh.

prajak
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 17884
Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24

Re: Overzicht alfabet 11-13

#2 Bericht door prajak » woensdag 10 november 2010, 16:42

Alfabet-12

En nu een STAPEL uitzonderingen en bijzondere dingen. Ach, ach, hoe krijg je dit ooit onder de knie.

De letter r dus.

ทร wordt gesproken als een s en wordt gezien als een low class consonant want dan zijn ze beide immers ook. ทราบ ทรง ทราย dus saap, song en saai.

สร ook gesproken als een s in สร้าง สรวง en beredeneer waarom het eerste woord een falling tone heeft en het tweede een rising.

En als final consonant wordt het standaard een n zoals in het woord voor voedsel, ahaan: อาหาร . Maar in een aantal woorden wordt het gesproken als on zoals in het bekende woord nakhon: นคร . Hier is kh+r dus geen cluster.

En nu de dubbele r.

รร achter elkaar wordt gesproken als an als het woord er mee eindigt, en als a midden in een woord. สรร กรรม resp san en kam

De combinatie van จร wordt gesproken als tj enkel. De r wordt vergeten. Dit woord wordt gesproken als tjing :จริง .

De kaaran, heel veel te zien in de taal. Het teken geeft aan dat de consonant waar het boven staat NIET wordt gesproken. O ja, en soms ook het teken net er voor…… Een bekend voorbeeld is het woord voor week, aathit : อาทิตย์ . En nu het woord tjan : จันทร์ . Zowel de r als de th er voor worden niet gesproken. Hoe weet je dat ? Dat weet je pas als je veel leert…..

Ja, dan nog meer ellende. In sommige woorden wordt een letter niet gesproken zelfs zonder karaan, en in een aantal woorden staat er een vowel die niet wordt gesproken zoals in “heet”, เหตุ . Sommige woorden hebben een andere klank dan je van huis uit zou verwachten en ik ga daar in dit kleine kader niet op in.

Wat ik wel wil behandelen is de dubbele uitspraak van een consonant.

We kennen allemaal het woord voor fruit, phonlamaay. Maar hoe schrijf je dit ?

ผลไม้ De L is eerst het eind van deel een en dus gesproken als een n, en dan het begin van woord twee en net als in THANON wordt direct achter de l een a gesproken.

Dan de extra a. Het woord voor vuil is sokaprok maar wordt anders geschreven: สกปรก We herkennen de cluster p en r maar zien geen a staan.

Weinig woorden vind je met een viertal letters die er zo uitzien.

ฦ ฦา ฤ ฤา

De uitspraak is ruh kort, ruh lang, luh kort en luh lang. Je komt meestal alleen de eerste tegen. Maar het komt voor in het veelgebruikte woord voor Engels, angkrit : อังกฤษ .

Dan is er een symbool dat aangeeft dat een woord wordt herhaald. Het symbool is Dus hier staat : ดี ดีๆ en dus dii en daarna diidii, goed en heel goed. Maakmaak komt ook wel voor…..

prajak
Volwaardig lid
Volwaardig lid
Berichten: 17884
Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24

Re: Overzicht alfabet 11-13

#3 Bericht door prajak » woensdag 10 november 2010, 16:42

Alfabet-13

Het woordenboek begint met een K en is dus volstrekt logisch opgebouwd. De classes staan gewoon door elkaar heen en de zes tekens voor TH staan ook niet allemaal bij elkaar. Maar die volgorde vind je ook terug binnen de lettergroep zelf.

Net zoals in het Nederlands als je DRAAK zoekt begin je met de d en dan zoek je de dr en zo ga je verder.

Het kan dus helpen met zoeken als je deze volgorde een beetje kent; wel, de meeste woordenboeken hebben in de kantlijn een overzicht van de letters en boven aan de pagina staat “hoe ver” je bent gevorderd.

Het mooie is, ze hebben allemaal een naam waaraan ze zijn gekoppeld. Die namen vind je in het eerste leerboekje dat in bijlagen-1 staat. Dat staat ook op volgorde van alfabet. Dat boekje beveel ik je van harte aan.

Consonants.

ก ข ค ฆ ง
จ ฉ ช ซ ฌ
ญ ฎ ฏ ฐ ฑ
ฒ ณ ด ต ถ
ท ธ น บ ป
ผ ฝ พ ฟ ภ
ม ย ร ฤ ฤา
ล ฦ ฦา ว ศ
ษ ส ห ฬ อ


Alle 46 op een rijtje. Je mist die twee “absolete” letters.

De vowels lopen als volgt :

-อ -ะ -ั -ัว -า
-ำ -ิ -ี -ึ -ื
-ุ -ู เ- เ-็ เ-ย
เ-อ เ-อะ เ-ะ เ-า เ-าะ
เ-ิ เ-ีย เ-ียะ เ-ือ แ-
แ-็ แ-ะ โ- โ-ะ ใ-
ไ-



Alle 31 op een rijtje.

Dan een overzicht van de final consonants, dead syllables. Dus alle letters die aan het eind van een woord eindigen op p, t of k.

Eindigend op de klank :

P บ ป พ ภ ฟ
T ด ต ฎ ฏ จ ถ ฐ ท ธ ฑ ช ซ ศ ษ ส
K ก ข ค ฆ


Final consonants, live syllables, eindigen op

M ม -ำ
N น ณ ญ ร ล ฬ
NG ง
Y ย
W ว

Gesloten

Terug naar “Thaise Taal”