huis huren
Moderator: Loempia
-
- komt net kijken
- Berichten: 11
- Lid geworden op: woensdag 29 maart 2006, 22:51
- Locatie: Sittard
huis huren
Hallo, wij echtpaar in de 40, beiden met een wao uitkering, zijn aan het plannen om naar Thailand te emigreren, het liefst in de buurt van Hua hin.
Wat is de beste mannier om daar een huis te huren? we zijn van plan om ons daar permanent te vestigen.
wij hebben al verschillende huizen gezien op internet, maar is het niet beter, en goedkoper als je direct van een particulier doet huren?
heeft er iemand sugesties? laat het ons weten aub.
Groetjes John
Wat is de beste mannier om daar een huis te huren? we zijn van plan om ons daar permanent te vestigen.
wij hebben al verschillende huizen gezien op internet, maar is het niet beter, en goedkoper als je direct van een particulier doet huren?
heeft er iemand sugesties? laat het ons weten aub.
Groetjes John
-
- Erelid
- Berichten: 1647
- Lid geworden op: dinsdag 22 februari 2005, 08:53
- Locatie: amphur muang---- khonkaen
je rijdt wat rond en dan zie je regelmatig bordjes met house for rent met een telefoonnummer erbij
je gaat bij verschillende huizen kijken en besluit uiteindelijk het huis te huren , dat je het beste lijkt..
voor long term , huur je huizen van 5.000 tot 20.000thb / mnd..
3 maanden borg, is normaal ...
vraag wel een huurcontract..
willem, nederthai
je gaat bij verschillende huizen kijken en besluit uiteindelijk het huis te huren , dat je het beste lijkt..
voor long term , huur je huizen van 5.000 tot 20.000thb / mnd..
3 maanden borg, is normaal ...
vraag wel een huurcontract..
willem, nederthai
niets is perfect en niets is blijvend
huis huren
Is dat huurcontract dan in het Thais .........want dan schrijven ze toch wat ze willen? of in het Engels ?
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 444
- Lid geworden op: vrijdag 24 maart 2006, 17:42
- Locatie: Breda
Re: huis huren
Inetressante opmerking, ik heb wel eens gelezen (ben druk doende de bron te zoeken), dat een (huur)overeenkomst ENKEL in het Engels opgemaakt, voor een Thaise rechtbank geen stand houdt. Aan te raden is de Thaise overeenkomst te laten vertalen/ te waarmerken door een erkend vertaler.Gast schreef:Is dat huurcontract dan in het Thais .........want dan schrijven ze toch wat ze willen? of in het Engels ?
Wellicht zijn er anderen op dit forum die deze kennis paraat hebben/ danwel uit eigen ondervinding kennen.
(vrouw van Ben misschien?)
-
- Erelid
- Berichten: 1647
- Lid geworden op: dinsdag 22 februari 2005, 08:53
- Locatie: amphur muang---- khonkaen
-
- Erelid
- Berichten: 7282
- Lid geworden op: dinsdag 16 augustus 2005, 16:46
- Locatie: Nong Hang - Kuchinarai - Kalasin
Huurcontract
In principe gebruik men een standaard - Thais - huurcontract.
Op dat formulier worden alle gegevens en afspraken genoteerd, en onder- tekend door huurder, verhuurder en getuige.
De waarborgsom. De woning moet weer in de zelfde staat worden achter gelaten, indien dat niet gebeurt, dan zijn er wel eens problemen met het vooruitbetaalde bedrag, meestal 3 maanden huur.
Een goed idee Nico, om een kontract te laten vertalen, moet ik er een naar je toesturen?
Mart
Op dat formulier worden alle gegevens en afspraken genoteerd, en onder- tekend door huurder, verhuurder en getuige.
De waarborgsom. De woning moet weer in de zelfde staat worden achter gelaten, indien dat niet gebeurt, dan zijn er wel eens problemen met het vooruitbetaalde bedrag, meestal 3 maanden huur.
Een goed idee Nico, om een kontract te laten vertalen, moet ik er een naar je toesturen?
Mart
Was het maar waar dat ....................
dat iedereen gelukkig was
dat iedereen gelukkig was
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 444
- Lid geworden op: vrijdag 24 maart 2006, 17:42
- Locatie: Breda
Mart,
Ik had je al een PB gezonden dat ik niet zelf op zoek ben naar een engelstalig huurkontrakt. Bij nader inzien? als het niet teveel moeite is; doe maar wel ben wel benieuwd naar de eventuele (nog niet genoemde) afwijkende juridische bedingen/ afwijkingen t.o.v reguliere Nederlandse kontrakten.
BVD
Ik had je al een PB gezonden dat ik niet zelf op zoek ben naar een engelstalig huurkontrakt. Bij nader inzien? als het niet teveel moeite is; doe maar wel ben wel benieuwd naar de eventuele (nog niet genoemde) afwijkende juridische bedingen/ afwijkingen t.o.v reguliere Nederlandse kontrakten.
BVD