Wat betekent dit woord?
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 408
- Lid geworden op: zaterdag 23 april 2011, 13:23
Wat betekent dit woord?
รำคาญ
ik kan het niet vinden, en ik heb hier genoeg woordenboeken.
Ik beroep me eigenlijk een beetje Henk korat wat hij heeft het zelfde boek.
Boek van Pepsi. 3de klas deel 1, 1ste bladzijde
ik kan het niet vinden, en ik heb hier genoeg woordenboeken.
Ik beroep me eigenlijk een beetje Henk korat wat hij heeft het zelfde boek.
Boek van Pepsi. 3de klas deel 1, 1ste bladzijde
- v@go
- Volwaardig lid
- Berichten: 1691
- Lid geworden op: vrijdag 19 februari 2010, 13:10
- Locatie: Belgie-จอมเทียน
Re: Wat betekent dit woord?
geloven is iets wat je niet zeker weet (© v@go)
ความลับไม่มีในโลก
ความลับไม่มีในโลก
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 2948
- Lid geworden op: donderdag 28 april 2011, 19:39
- Locatie: Nakhon Ratchasima
Re: Wat betekent dit woord?
Hi Ashley. In mijn Thai Englisch dictionary wordt รำคาญ vertaald als: to be annoyed, to be disturbed, to be vexed, to be bored, to feel bored, to feel barassed. De beste woorden, die daar in Nederlands bijpassen zijn vervelen, (geestelijk) afwezig zijn, verstoord, enz.Ashley schreef:รำคาญ
ik kan het niet vinden, en ik heb hier genoeg woordenboeken.
Ik beroep me eigenlijk een beetje Henk korat wat hij heeft het zelfde boek.
Boek van Pepsi. 3de klas deel 1, 1ste bladzijde
"Voor de oplossing is het onontbeerlijk de tegenstander niet te zien als de vijand, doch als een drager van een andere mening." (Koningin Beatrix tijdens haar inhuldiging)
- Pieter
- Volwaardig lid
- Berichten: 2769
- Lid geworden op: donderdag 24 februari 2005, 15:06
- Locatie: Bangkok
Re: Wat betekent dit woord?
tomatengroentesoep zonder vermicelli
Gebruik de handen om een pen te grijpen of toetsen te beroeren en niet om ze tot vuisten te ballen. Evolueer.
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 408
- Lid geworden op: zaterdag 23 april 2011, 13:23
Re: Wat betekent dit woord?
Dank.
Vreemd dat ik dit woord niet kon
คิดว่าเปรียบเทียบกับรังเเกด้วยไช่ไหม
Vreemd dat ik dit woord niet kon
คิดว่าเปรียบเทียบกับรังเเกด้วยไช่ไหม
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 183
- Lid geworden op: zondag 30 juni 2013, 11:27
- Locatie: ijsselstein/nongwang lahansai
Re: Wat betekent dit woord?
ik hoor t mijn vrouw vaak tegen onze zoon zeggen.... als ie maar blijft kwekken..
- Gardensafari
- Volwaardig lid
- Berichten: 5592
- Lid geworden op: zondag 01 maart 2009, 21:20
- Locatie: Veel te weinig: Saraburi
- Contacteer:
Re: Wat betekent dit woord?
En jij weet nu wat je tegen haar kunt zeggen in zo'n geval...gerrit11 schreef:ik hoor t mijn vrouw vaak tegen onze zoon zeggen.... als ie maar blijft kwekken..
Knor, knor,
Hans
Steeds vaker wordt in Nederland Dr. Oetker uitgesproken als "Dr. Utker". Ik hoop dat ze dat met koetjesrepen niet gaan doen.
Hans
Steeds vaker wordt in Nederland Dr. Oetker uitgesproken als "Dr. Utker". Ik hoop dat ze dat met koetjesrepen niet gaan doen.
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 17884
- Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24
Re: Wat betekent dit woord?
Dit woord:
ùtsànít
Maar het zou ook kunnen worden in NL uitspraak
àtsànít
en de 't' kan ook een 'd' zijn.
Het betreft de Luang Pho Phra Sai, de aanbeden Boedha in de Wat Phochai in Nongkhai.
Dit beeld is van brons, het hoofd van puur goud, maar de 'kuif' is gegoten van een legering in de vorm van een vlam en daarin zit een versiering met robijnen.
Flame shaped head ornament. Je kunt hier met moeite iets zien:
http://www.youtube.com/watch?v=w1HwTlGli2A
http://www.youtube.com/watch?v=7DsbncAKMKE
Het gezochte woord lijkt me Thais gezien de lettertekens. Maar kan ook Lao zijn, Pali, Bangla, Indiaas en zelfs Indonesisch. Kai dacht aan Bali.
Kai kent het woord niet, de naam niet, en gaat morgen in de tempel eens vragen. Maar in de tempel hier is de oudste monnik nog geen 20 jaar....
Dus wie kan helpen, graag.
ùtsànít
Maar het zou ook kunnen worden in NL uitspraak
àtsànít
en de 't' kan ook een 'd' zijn.
Het betreft de Luang Pho Phra Sai, de aanbeden Boedha in de Wat Phochai in Nongkhai.
Dit beeld is van brons, het hoofd van puur goud, maar de 'kuif' is gegoten van een legering in de vorm van een vlam en daarin zit een versiering met robijnen.
Flame shaped head ornament. Je kunt hier met moeite iets zien:
http://www.youtube.com/watch?v=w1HwTlGli2A
http://www.youtube.com/watch?v=7DsbncAKMKE
Het gezochte woord lijkt me Thais gezien de lettertekens. Maar kan ook Lao zijn, Pali, Bangla, Indiaas en zelfs Indonesisch. Kai dacht aan Bali.
Kai kent het woord niet, de naam niet, en gaat morgen in de tempel eens vragen. Maar in de tempel hier is de oudste monnik nog geen 20 jaar....
Dus wie kan helpen, graag.
- De Beweerder
- Expat
- Berichten: 1737
- Lid geworden op: dinsdag 25 oktober 2005, 22:57
- Locatie: Nakhon Ratchasima
Re: Wat betekent dit woord?
afsluiten, bv van een gat in de vloer.
อุดสนิท
อุดสนิท
A millionaire in free time, can not save time only use
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 17884
- Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24
Re: Wat betekent dit woord?
Dank, heer Beweerder.
Maar ik zie geen verband met de kuif van Boedha en een ornament in het haar. Zoals ik al zei, het is de Engelse vertaling van een mogelijk Thais woord en het kan fonetisch anders klinken dan de schrijftaal.
Het woord staat niet helemaal in mijn woordenboek. Oed zelf betekent 'een gat opvullen'. Sanit betekent 'heel goed'. Dat klopt dan wel.
Kai ligt te pitten (ik dadelijk ook....) en ik zal het morgen vragen.
Maar ik zie geen verband met de kuif van Boedha en een ornament in het haar. Zoals ik al zei, het is de Engelse vertaling van een mogelijk Thais woord en het kan fonetisch anders klinken dan de schrijftaal.
Het woord staat niet helemaal in mijn woordenboek. Oed zelf betekent 'een gat opvullen'. Sanit betekent 'heel goed'. Dat klopt dan wel.
Kai ligt te pitten (ik dadelijk ook....) en ik zal het morgen vragen.
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 17884
- Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24
Re: Wat betekent dit woord?
Dit is de website....
http://thetempletrail.com/nong-khai/
en het woord staat net boven de laatste foto waar de Boedha in beeld komt. Het woord komt op meer websites voor.
Kai gaat vandaag naar die tempel want junior slaapt daar 2 dagen en ze gaat het vragen. Het zal een woord uit een andere taal zijn.
http://thetempletrail.com/nong-khai/
en het woord staat net boven de laatste foto waar de Boedha in beeld komt. Het woord komt op meer websites voor.
Kai gaat vandaag naar die tempel want junior slaapt daar 2 dagen en ze gaat het vragen. Het zal een woord uit een andere taal zijn.
- De Beweerder
- Expat
- Berichten: 1737
- Lid geworden op: dinsdag 25 oktober 2005, 22:57
- Locatie: Nakhon Ratchasima
Re: Wat betekent dit woord?
http://www.travelwithjan.com/thailandudon3buddhabizarre
Wat het betekent staat er toch achter?
Jij wilt weten waar het woord vandaan komt.
Ik weet het niet, misschien iemand anders.
Wat het betekent staat er toch achter?
Jij wilt weten waar het woord vandaan komt.
Ik weet het niet, misschien iemand anders.
A millionaire in free time, can not save time only use
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 17884
- Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24
Re: Wat betekent dit woord?
Klopt. Ik vind geen Thaise vertaling. Wat het betekent, ja, dat staat er gewoon. Dus we zoeken verder.
- v@go
- Volwaardig lid
- Berichten: 1691
- Lid geworden op: vrijdag 19 februari 2010, 13:10
- Locatie: Belgie-จอมเทียน
Re: Wat betekent dit woord?
ik kom ook niet verder dan een "vurige haarspeld" bezet met robijnen
geloven is iets wat je niet zeker weet (© v@go)
ความลับไม่มีในโลก
ความลับไม่มีในโลก
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 17884
- Lid geworden op: zaterdag 21 juni 2008, 00:24
Re: Wat betekent dit woord?
Opgelost. Zie mijn dagverslag van vandaag. Het woord is gewoon fout; vermoedelijk verkeerd verstaan en een eigen leven gaan leiden.