Legaliseren diploma's
Moderator: Loempia
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 760
- Lid geworden op: zondag 01 april 2007, 13:23
- Locatie: Bangkok
Legaliseren diploma's
Ik heb op internet rondgeneusd om te kijken wat nu precies de procedures en kosten zijn van het legaliseren van Thaise diploma's. Na wat linken die niet meer werken kom ik niet zo ver.
Ik las dat het voldoende is een diploma te vertalen in het Engels. Maar mag je dat zelf doen? Daar zijn mensen niet erg duidelijk over.
Of moet je naar bv dat vertaalbureau tegenover de ambassade en dan vervolgens naar de ambassade? Na betaling van 110 euro krijg je dan een waardering of alleen een stempel van echtheid? En moet je dan de papieren opsturen naar de IBG in Groningen of moet je daar zelf heen en dan 110 euro betalen.
Heeft iemand een juiste overzicht van de procedure?
Ik las dat het voldoende is een diploma te vertalen in het Engels. Maar mag je dat zelf doen? Daar zijn mensen niet erg duidelijk over.
Of moet je naar bv dat vertaalbureau tegenover de ambassade en dan vervolgens naar de ambassade? Na betaling van 110 euro krijg je dan een waardering of alleen een stempel van echtheid? En moet je dan de papieren opsturen naar de IBG in Groningen of moet je daar zelf heen en dan 110 euro betalen.
Heeft iemand een juiste overzicht van de procedure?
- Jim
- Volwaardig lid
- Berichten: 6941
- Lid geworden op: zaterdag 21 mei 2005, 08:49
- Locatie: Planet Earth
Re: Legaliseren diploma's
hmm.. zou ik niet doen, tenzij je partner hoogleraar op een internationaal hoog aangeschreven universiteit is.
bijna alle thaise dames die ik ken in nederland zijn universitair afgestudeerd, maar er is er geen 1 die hoger opgeleid werk doet dan productiewerk.
je maakt dus een hoop kosten voor niets.
bijna alle thaise dames die ik ken in nederland zijn universitair afgestudeerd, maar er is er geen 1 die hoger opgeleid werk doet dan productiewerk.
je maakt dus een hoop kosten voor niets.
Als je het echt niet meer weet, dan brabbel je maar iets over de “deep state”
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 760
- Lid geworden op: zondag 01 april 2007, 13:23
- Locatie: Bangkok
Re: Legaliseren diploma's
Mijn vrouw heeft B.B.A. Accounting. Is vergelijkbaar met HBO. Dus wel de moeite waard.
We hebben intussen wel de hele cijferlijst in het Engels, maar het diploma is in Thai. De vraag is dan of dit voldoende is of dat we moeten laten vertalen of dat we dit zelf kunnen doen.
We hebben intussen wel de hele cijferlijst in het Engels, maar het diploma is in Thai. De vraag is dan of dit voldoende is of dat we moeten laten vertalen of dat we dit zelf kunnen doen.
- serpay
- Volwaardig lid
- Berichten: 2400
- Lid geworden op: zaterdag 25 maart 2006, 19:19
- Locatie: kleve en soms nang-rong
Re: Legaliseren diploma's
menan wat je moet doen is naar de school gaan waar je vrouw gestudeerd heeft.
is deze school int. georienteerd dan zullen zij voor de vertaling zorgen.
dit heeft mijn vrouw ook zo gedaan en haar diploma,s zijn hier nu erkend.
( en ze doet nu geen productie werk)
http://www.oriental-spa-kleve.de/
is deze school int. georienteerd dan zullen zij voor de vertaling zorgen.
dit heeft mijn vrouw ook zo gedaan en haar diploma,s zijn hier nu erkend.
( en ze doet nu geen productie werk)
http://www.oriental-spa-kleve.de/
Alfisti rebeli
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 760
- Lid geworden op: zondag 01 april 2007, 13:23
- Locatie: Bangkok
Re: Legaliseren diploma's
Moet je dan niet naar de ambassade om de diploma's te legaliseren?serpay schreef:menan wat je moet doen is naar de school gaan waar je vrouw gestudeerd heeft.
is deze school int. georienteerd dan zullen zij voor de vertaling zorgen.
dit heeft mijn vrouw ook zo gedaan en haar diploma,s zijn hier nu erkend.
( en ze doet nu geen productie werk)
http://www.oriental-spa-kleve.de/
- Jim
- Volwaardig lid
- Berichten: 6941
- Lid geworden op: zaterdag 21 mei 2005, 08:49
- Locatie: Planet Earth
Re: Legaliseren diploma's
Diplomawaardering aanvragen
Bij de aanvraag van een diplomawaardering dient u de volgende documenten mee te sturen:
Een kopie van het te waarderen diploma, zoals afgegeven door de onderwijsinstelling.
Een kopie van de bij het diploma behorende vakkenoverzichten of cijferlijsten, zoals afgegeven door de onderwijsinstelling.
Een kopie van een beëdigde vertaling van het diploma en de bij het diploma behorende vakkenoverzichten of cijferlijsten.
Een kopie van een geldig identiteitsbewijs (paspoort, identiteitsbewijs of verblijfsvergunning) van de diplomahouder
Een beëdigde vertaling is noodzakelijk indien de documenten niet in het Nederlands, Duits, Engels, Frans of Afrikaans worden aangeleverd.
Voor een compleet overzicht van benodigde documenten, zie het onderstaande document 'Toelichting bij aanvraagformulier'.
Hoger onderwijs
Is het te waarderen diploma een tweede of derde hoger onderwijsdiploma? Dan moet u als extra eis de volgende aanvullende documenten meesturen.
Bij een tweede hoger onderwijsdiploma, bijvoorbeeld een Master:
Een kopie van het eerste hoger onderwijsdiploma, zoals afgegeven door de onderwijsinstelling (bijvoorbeeld de graad van Bachelor)
Een kopie van de bijbehorende cijferlijst, zoals afgegeven door de onderwijsinstelling
Een kopie van beëdigde vertalingen van bovenstaande documenten
Bij een derde hoger onderwijsdiploma, bijvoorbeeld een PhD:
Een kopie van het eerste en tweede hoger onderwijsdiploma (bijvoorbeeld de graad van Bachelor respectievelijk Master), zoals afgegeven door de onderwijsinstelling
Een kopie van de bijbehorende cijferlijsten, zoals afgegeven door de onderwijsinstelling
Een kopie van beëdigde vertalingen van bovenstaande documenten
http://www.idw.nl/diplomawaardering-aanvragen.html
Als je het echt niet meer weet, dan brabbel je maar iets over de “deep state”
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 760
- Lid geworden op: zondag 01 april 2007, 13:23
- Locatie: Bangkok
Re: Legaliseren diploma's
Bedankt Jim, een duidelijk verhaal. We hebben dus niets met de ambassade te maken. We moeten alleen naar het vertaalbureau tegenover de ambassade. En dan de formulieren inleveren in Nederland.
Zie ik dat goed?
Zie ik dat goed?
- Jim
- Volwaardig lid
- Berichten: 6941
- Lid geworden op: zaterdag 21 mei 2005, 08:49
- Locatie: Planet Earth
Re: Legaliseren diploma's
ik denk wel dat het vertaald moet zijn door een vertaler die in nederland beedigd is.
dan zou je het dus hier moeten laten vertalen of idd in thailand een extra stempel op de ambassade moeten halen.
kwa kosten (en moeite) maakt het niet heel veel uit, denk ik.
of, zoals serpay zegt, de diploma uitgevende instantie in thailand lief aankijken en daar een engelse versie vragen.
dan hoeft er niets vertaald te worden.
dan zou je het dus hier moeten laten vertalen of idd in thailand een extra stempel op de ambassade moeten halen.
kwa kosten (en moeite) maakt het niet heel veel uit, denk ik.
of, zoals serpay zegt, de diploma uitgevende instantie in thailand lief aankijken en daar een engelse versie vragen.
dan hoeft er niets vertaald te worden.
Als je het echt niet meer weet, dan brabbel je maar iets over de “deep state”
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 760
- Lid geworden op: zondag 01 april 2007, 13:23
- Locatie: Bangkok
Re: Legaliseren diploma's
Serpay gaf aan dat een vertaling van de de universiteit al voldoende was. Een erkend vertaal bureau tegenover de ambassade zou ook voldoende moeten zijn.
- Jim
- Volwaardig lid
- Berichten: 6941
- Lid geworden op: zaterdag 21 mei 2005, 08:49
- Locatie: Planet Earth
Re: Legaliseren diploma's
nee, want:
Een kopie van het te waarderen diploma, zoals afgegeven door de onderwijsinstelling.
Een beëdigde vertaling is noodzakelijk indien de documenten niet in het Nederlands, Duits, Engels, Frans of Afrikaans worden aangeleverd.
Als je het echt niet meer weet, dan brabbel je maar iets over de “deep state”
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 760
- Lid geworden op: zondag 01 april 2007, 13:23
- Locatie: Bangkok
Re: Legaliseren diploma's
Jim schreef:nee, want:
Een kopie van het te waarderen diploma, zoals afgegeven door de onderwijsinstelling.
Een beëdigde vertaling is noodzakelijk indien de documenten niet in het Nederlands, Duits, Engels, Frans of Afrikaans worden aangeleverd.
Dus is een vertaling van een erkend bureau voldoende, maar wel met stempel van de ambassade.
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 1404
- Lid geworden op: zondag 26 november 2006, 15:15
Re: Legaliseren diploma's
Belangrijk om te beseffen is dat het gewaardeerd wordt op HBO-niveau, maar dat je er dan nog niet bent. Een Thaise vriendin van ons heeft met gelijkwaardige papieren, vervolgens nog 2 jaar in de Nederlandse schoolbanken doorgebracht om op gelijkwaardig niveau te komen. Nu werkt zij voor een belasting-instelling.menan schreef:Mijn vrouw heeft B.B.A. Accounting. Is vergelijkbaar met HBO. Dus wel de moeite waard.
We hebben intussen wel de hele cijferlijst in het Engels, maar het diploma is in Thai. De vraag is dan of dit voldoende is of dat we moeten laten vertalen of dat we dit zelf kunnen doen.
Deze vriendin heeft trouwens echt haar best gedaan om te integreren en deed binnen een jaar al de bedrijfsadministratie van haar man, sprak binnen een jaar goed Nederlands en is altijd bezig geweest met werk te vinden.
- -
- Jim
- Volwaardig lid
- Berichten: 6941
- Lid geworden op: zaterdag 21 mei 2005, 08:49
- Locatie: Planet Earth
Re: Legaliseren diploma's
jupmenan schreef: Dus is een vertaling van een erkend bureau voldoende, maar wel met stempel van de ambassade.
Als je het echt niet meer weet, dan brabbel je maar iets over de “deep state”
-
- Volwaardig lid
- Berichten: 760
- Lid geworden op: zondag 01 april 2007, 13:23
- Locatie: Bangkok
Re: Legaliseren diploma's
Wat Serpay zei is ook correct. We hebben op de site van haar oude universiteit gekeken. We kunnen een vertaalde versie van haar diploma krijgen. Kosten 70 baht incl. verzenden. Wachttijd 3 dagen. We gaan dit traject volgen en morgen gaan we langs de universiteit.
- serpay
- Volwaardig lid
- Berichten: 2400
- Lid geworden op: zaterdag 25 maart 2006, 19:19
- Locatie: kleve en soms nang-rong
Re: Legaliseren diploma's
klopt menan deze weg inslaan en de rest wijst zich vanzelf.
als de school een vertaling geeft zijn daarbij ook de benodigde onderschriften die een vertaal bureau nooit kan geven.
succes met de afwikkeling.
als de school een vertaling geeft zijn daarbij ook de benodigde onderschriften die een vertaal bureau nooit kan geven.
succes met de afwikkeling.
Alfisti rebeli